Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

обняться друг с другом

  • 1 each other

    [ˌiːtʃ'ʌðə]
    prp

    We always try to help each other. — Мы всегда стараемя помогать друг другу.

    They talk to each other on the phone every evening. — Они звонят друг другу каждый вечер.

    dozens of suitcases were piled on top of each other Jane and Helen always sit next to each other at lectures. — На лекциях Джейн и Елена всегда сидят рядом (друг с другом).

    CHOICE OF WORDS:
    Русскому друг друга соответствуют английские each other и one another. One another относится более чем к двум предметам или лицам: there were about fifteen children, they sang and spoke to one another там было около пятнадцати детей, они пели и разговаривали друг с другом; a each other относится только к двум: the two boys looked at each other оба мальчика смотрели друг на друга
    USAGE:
    (1.) Если подлежащее стоит в форме множественного числа, то местоимения one another и each othe не употребляются в предложениях с глаголами совместного действия. К таким глаголам относятся to meet, to kiss, to embrace, to agree, to argue в отличие от русских соответствий встречать друг друга, встречаться друг с другом, поцеловать друг друга, поцеловаться друг с другом, обнять друг друга, обняться друг с другом, соглашаться друг с другом: they never met again больше они никогда не встречали друг друга; why do they always argue? почему они всегда спорят друг с другом?; the brothers embraced before parting братья обнялись друг с другом/обняли друг друга перед расставанием. (2.) See agree, v

    English-Russian combinatory dictionary > each other

  • 2 each other

    prp друг друга (1). Русскому друг друга соответствуют английские each other и one another. One another относится более чем к двум предметам или лицам, a each other относится только к двум:

    There were about fifteen children, they sang and spoke to one another — Там было около пятнадцати детей, они пели и разговаривали друг с другом.

    The two boys looked at each other — Оба мальчика смотрели друг на друга.

    (2). Местоимения one another и each other не употребляются в предложениях с глаголами совместного действия, если подлежащее стоит в форме множественного числа. К таким глаголам относятся to meet, to kiss, to embrace, to agree, to argue в отличие от русских соответствий встречать друг друга, встречаться друг с другом, поцеловать друг друга, поцеловаться друг с другом, обнять друг друга, обняться друг с другом, соглашаться друг с другом:

    They never met again — Больше они никогда не встречали друг друга.

    Why do they always argue?Почему они всегда спорят друг с другом?

    The brothers embraced before parting — Братья обнялись друг с другом/обняли друг друга перед расставанием.

    (3). See agree, v.

    English-Russian word troubles > each other

  • 3 зызэшэкIын


    неперех. обниматься, обняться друг с другом

    Кабардинско-русский словарь > зызэшэкIын

См. также в других словарях:

  • Бальмонт, Константин Дмитриевич — В Википедии есть статьи о других людях с такой фамилией, см. Бальмонт. Константин Бальмонт …   Википедия

  • Стилистика Л. — Стилистика Л. СТИЛИСТИКА Л. как соотношение и взаимосвязь различных видов «малой образности» тропов и стилистич. фигур с особенностями индивидуального лермонт. стиля до сих пор не была предметом целенаправленного литературоведч. анализа, хотя как …   Лермонтовская энциклопедия

  • Гайана — (Guyana) Государство Гайана, география и история Гайаны Информация о государстве Гайана, география и история Гайаны, государственное устройство Содержание Содержание 1. Природа 2. История 3. Население 4. Территориальные споры 5. Государственное… …   Энциклопедия инвестора

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»